衣冠走廊
黄河上的衣冠文化印记了沿岸上千年传承的信仰和风俗习惯。虎头鞋和虎头帽是黄河沿岸的居民给刚出生的孩子穿的衣物,寄予对孩子虎虎生威的期望。“百家衣”是用从百家纳来的各种彩色布条拼接成的衣服,据说小孩穿了不会生病遭灾。黄河岸边的每一件服饰都深具渊源,反映着人类最原始的繁衍生息。
The clothes cultures document the thousand years of old beliefs and customs in the drainage of the Yellow River. The residents often dress the newborn babies with tiger hats and shoes, hoping that the newborns become as dynamic as tiger. The children are also supposed to wear a so-called “a hundred families clothes” which is made of colorful cloth strips to avoid bad fortune. There must be an interesting story behind these dressings.
炎黄传说
黄河两岸诞生了无数的英雄豪杰。作为中华民族最早的英雄,黄帝、炎帝为黄河流域的统一作出了不朽的贡献。备受炎黄子孙推崇膜拜的炎帝、黄帝究竟是怎样的人物?为什么中国人对黄帝声势浩大的祭典历久不衰?黄帝对华夏民族有过哪些不同寻常的功绩?本片遍访炎黄权威,向您讲述真实的炎黄形象和鲜为人知的历史故事。
Numerous heroes lived on both sides of the Yellow River. Emperor Yan and Emperor Huang are deemed to be the ancestors of the whole Chinese Nation. Who are they? Why do Chinese people hold memorial ceremonies for them every year? What contributions did they make to the Chinese civilization? The answers are here.
相关资料:
区码:全区
音频格式:杜比数字AC-3
制式:NTSC
片长:60分钟